ⴰⵀ ⵜⴼⵓⴷⴻⴹ ⵉⵀⵉ ⵜⴻⵖⵍⵉⴹ ⴰⵙⵉⴷ
ⴰⵀ ⴽⴻⵞⵞ ⴰⵢ ⴰⵎⴻⴽⵙⴰ ⵏ ⵡⴰⴽⵓⴷ ⴰⵙⵉⴷ
ⵎⴰ ⵜⴻⴷⴷⵓⴹ ⵙ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ
ⴰⵡⵉⴷ ⵜⴰⵍⴰ ⵖⴻⵔ ⵜⴻⵡⵡⵓⵔⴰ
ⵓⵔⴻⵖ ⵢⴻⵔⵏⴰ ⵜⵜⴰⵙⴻⵏⴷ ⵖⴻⵔ ⵜⵖⴻⵔⵖⴻⵔⵜ.
Archives de catégorie : Poésies
ô assoiffé si égaré viens
ô toi le berger du temps viens
Si par la montagne tu va
prends la vallée aux portes
dorées et viens à la source.
هو الذي هو والدي
لا ألومه
عقلي لا يدينه
لأنه حياتي وسيد أيامي
أملي وأنفاسي.
ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵢⴻⵍⵍⴰⵏ ⴷ ⴱⴰⴱⴰ
ⵓⵔ ⵜⵜⵜⵜⴰⵍⵎⵉ ⴰⵔⴰ
ⵙⵙⴻⴱⴱⴰ ⵉⵏⵓ ⵓⵔ ⵜⵜⵜⵃⴻⵜⵜⵎ ⴰⵔⴰ
ⴰⵛⴽⵓ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⵜⵓⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ ⴷ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵉⵏⵓ
ⴰⵙⵉⵔⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⴷ ⵏⵏⴻⴼⵙ ⵉⵏⵓ.
lui qui est mon père
ne le blâmer pas
lui ma raison ne le cndamner pas
car il ma vie et le maître de mes jours
mon espoir et mon soufle.
نت المصدر وأنا الجفاف
أنت تعطي الحياة وأنا من أجل لا شيء
أنت تفتح النهار وأغلق الليل
الشمس تشرق لك
وأنا في الظل
ⴽⴻⵞⵞ ⴷ ⴰⵖⴱⴰⵍⵓ, ⵏⴻⴽⴽ ⴷ ⵜⴰⵖⴰⵔⵜ
ⴽⴻⵞⵞ ⵜⴻⴼⴽⵉⴹ ⵜⵓⴷⴻⵔⵜ ⵏⴻⴽⴽ ⴷ ⵍⴱⴰⵟⴻⵍ
ⴽⴻⵞⵞ ⵜⴻⵍⴷⵉⴹ ⴰⵙⵙ ⴰⴷ ⵖⵍⵍⴻⵖ ⵉⴹ
ⵉⵟⵉⵊ ⵢⴻⵜⵜⴼⴻⴵⴵⵉⴵ ⴼⴻⵍⵍⴰⴽ
ⵓ ⵏⴻⴽⴽ ⴷⴻⴳ ⵜⵉⵍⵉ
tu es la souce je suis la secheresse
tu donne la vie je ne suis pour rien
tu ouvre le jour je ferme la nuit
le soleil brille pour toi
et moi je suis a l’ombre.
أنا صامت أنا الندى
أشرب من رطوبة نظراتك
مع الريح المخمور أحلق
لا أعرف الفرق
بين النهار والليل.
ⵏⴻⴽⴽ ⵙⵙⵓⵙⵎⴻⵖ Nekk ⴷ ⵏⵏⵓ.
ⵙⵡⴻⵖ ⵙⴻⴳ ⵓⴱⴹⵓ ⵏ ⵜⴰⵎⵓⵖⵍⵉⴽ.
ⵙ ⵡⴰⴹⵓ ⵉⵙⴻⴽⵔⴻⵏ ⵜⵜⵏⴻⴳⴳⵉⵣⴻⵖ
ⵓⵔ ⵥⵔⵉⵖ ⴰⵔⴰ ⴰⵎⴳⴰⵔⴰⴷ.
ⴳⴰⵔ ⵡⴰⵙⵙ ⴷ ⵢⵉⴹ